Новости туризма New World Tours
Мальта, новости туризма

Fri, 3 Aug 2018 12:42 +0300
Иностранный турпоток на Мальту за девять месяцев вырос на 15,6%
Иностранный турпоток на Мальту с января по сентябрь вырос на 15,6% по сравнению с аналогичным периодом годом ранее, туристы совершили на остров более 2 млн поездок, сообщает газета Times of Malta. «За девять месяцев 2018 года туристы посещали Мальту более 2 млн раз и совершили 14,8 млн ночевок – на 13,5% больше, чем годом ранее. Турпоток с января по сентябрь вырос на 15,6%», — пишет издание.

Как уточняет газета, в сентябре Мальту посетили 239 тыс. туристов с целью отдыха и 21,4 тыс. – по делам. Количество прибытий из стран Евросоюза увеличилось на 11,9% и составило 224,4 тыс. Доходы от туризма в сентябре принесли Мальте 242,7 млн евро.

Республика Мальта — островное государство в Средиземном море, население страны составляет чуть более 400 тыс. человек. Основная отрасль экономики Мальты — туризм. Популярностью у путешественников пользуются пляжный отдых, гастрономический туризм, образовательные туры для изучения английского языка, экскурсионные поездки, активный отдых, бизнес-туризм, оздоровительный туризм и спа.
/Интерфакс - Туризм/

Wed, 11 Apr 2018 08:28 +0300
Более 1,1 млн иностранных туристов побывали на Мальте за первое полугодие
Более 1,1 млн иностранных туристов прибыли на Мальту за первое полугодие, они потратили на острове почти миллиард евро, сообщает издание Times of Malta, сообщает издание Times of Malta.

"Количество прибытий иностранных туристов на Мальту в первой половине 2018 года составило 1,16 млн, это на 17,4% больше, чем годом ранее. За этот период они потратили 840,9 млн евро", — пишет газета.

В это время гости провели в стране почти 7,7 млн ночей, что на 17,8% больше, чем за первые шесть месяцев прошлого года. В среднем каждый турист за поездку потратил 723 евро.

В июне 2018 года на остров прибыло 265,8 тыс. иностранных туристов, что на 14,5% больше, чем в тот же месяц в прошлом году. Гости страны потратили 212,6 млн евро, что на 9,7% больше, чем в 2017 году.

По данным издания, за этот месяц число прибытий из стран Евросоюза составило 215,4 тыс., что превышает показатели июня прошлого года на 11,6%. Среди всех поездок 227,8 тыс. были с целью туризма, а 16,7 тыс. – деловые. При этом наибольшее число ночей иностранцы проводили в хостелах (55,1%).
/Интерфакс - Туризм/

Tue, 10 Apr 2018 17:49 +0300
50 туристов пострадали на Мальте из-за веток дерева
Два туриста погибли и еще 50 людям понадобилась медицинская помощь в результате ДТП с двухэтажным туристическим автобусом в мальтийском городе Зуррик. Автобус проехал под низко расположенными ветвями дерева, которые задели туристов, сидящих на втором открытом этаже, сообщает издание Times of Malta со ссылкой на министра здравоохранения Криса Феарне (Chris Fearne).

Двое — 62-летний турист из Бельгии и 37-летняя туристка из Испании погибли на месте. Шесть человек получили серьезные травмы, трое из которых, два мальчика и мужчина, — британцы, еще двое — женщины из Германии и Италии. Национальность шестого серьезно пострадавшего туриста устанавливается, сообщает РИА Новости.

На место происшествия прибыли машины скорой помощи. В результате ДТП медицинская помощь понадобилась 49 туристам-иностранцам и водителю автобуса, жителю Мальты.

Премьер-министр Джозеф Мускат принес свои соболезнования семьям погибших.
/Euromag.ru/

Mon, 26 Mar 2018 12:58 +0300
Авиакомпания Air Malta завоевала первое место Tripadvisor “лучшие авиалинии по мнению путешественников”
Эйр Мальта объявила, что она признана победителем в премиях TripAdvisor Travelers ’Choice™ 2018 для авиакомпаний - в категории европейских региональных авиакомпаний. TripAdvisor выделил ведущих мировых перевозчиков, исходя из количества и качества обзоров и рейтингов авиакомпаний по всему миру в 12-месячный период.

Комментируя это достижение, д-р Чарльз Манджион, председатель Air Malta, заявил: «Это отличная для нас новость. Мы очень гордимся этим достижением и прилагаем все усилия, чтобы продолжать совершенствовать наши стандарты. Эти результаты основаны на непредвзятых обзорах и опыте наших пассажиров во время путешествия с Air Malta. Эта награда отражает приверженность наших сотрудников предоставления отличного сервиса нашим пассажирам, в том числе и при трудных ситуациях. Я хочу поблагодарить всех сотрудников Air Malta за их неустанные усилия, особенно сейчас, когда мы начали наш напряженный летний график. Благодаря усилиям нашего персонала, работая как одна команда, нам удается получить такие замечательные отзывы».

Министр туризма Д-р Конрад Мицци добавил: «Мы получили эту премию в особенно важное время для Air Malta, когда мы приступили к стратегии роста. В этом году авиакомпания предложит более 4000 рейсов по сравнению с прошлым годом и перевезет более 2,3 миллиона пассажиров. В течение последних нескольких месяцев авиакомпания объявила в общей сложности о 14 новых маршрутов и трех внутриевропейских рейсов. Новые маршруты не только делают Мальту более доступной и помогают установить Air Malta как «Авиакомпанию Средиземноморья», но и поддерживают ее стратегию роста».

«Мы очень рады, что Air Malta признали любимой авиакомпанией сообщества TripAdvisor, что поможет компании прославиться среди мировых носителей, обеспечивающих самые лучшие впечатления о перелетах», - сказал Брайан Зальцбург, старший вице-президент и генеральный менеджер TripAdvisor Flights.

«Поскольку индустрия авиалиний вводит новые тарифные продукты и расширяет ассортимент предложений в полете, потребители продолжают искать перевозчиков, которые приносят ценный и качественный опыт.

Премия “Travelers ’Choice” для авиакомпаний выделяет перевозчиков, которые превышают ожидания пассажиров и получают высшие оценки от путешественников».
/вОтпуск.ру/

Mon, 15 Jan 2018 09:58 +0300
Air Malta рассказала о новинках своего летнего расписания
С 25 марта в авиакомпании Air Malta начало действовать летнее расписание, которое в этом году включает новые интересные маршруты. Национальный перевозчик начнет летнее расписание со флотом из девяти самолетов, но к середине июня, из-за резкого повышения частоты регулярных рейсов на лето, авиакомпания временно добавит в свой флот совершенно новый аэробус А320neo.

В летнем расписании этого года после многолетнего перевозчик возращается в три страны – Марокко, Испанию и Португалию (новые рейсы до Касабланки, Малаги и Лиссабона). Также летом авиакомпания предложат тринадцать новых направлений, включая Кальяри, Комизо, Киев, Тарб-Лурд, Санкт- Петербург, Венеция, Манчестер, Франкфурт и Лондон/ Саутенд.

Летом 2018 года Air Malta также начнет оперировать тремя внутриевропейскими рейсами: Катания – Вена, Катания – Лондон и Кальяри – Лондон. Одновременно авиакомпания увеличит частоту рейсов до Катании, Палермо и Рима.

Комментируя летнее расписание, генеральный коммерческий директор авиакомпании Пол Сиес отметил: «Новое расписание подтверждает стремление Air Malta к росту национальной индустрии туризма. Запуск новых маршрутов обеспечит лучшую связь мальтийских островов со всем миром и привлечет новых туристов. Как авиакомпания, мы расширяем нашу сеть не только благодаря новым рейсам до Мальты, но и путем выхода на новые рынки внутри европейских маршрутов».

Председатель Совета правления Эйр Мальты д-р Манджион добавил: «В этом году, мы предлагаем амбициозное летнее расписание, состоящее из 18 230 рейсов, что на 4 155 рейсов (+30%) больше, чем в 2017 году. Мы планируем перевезти более 2,3 млн пассажиров, что 43% больше, чем прошлом году и является рекордом для Air Malta Мы, конечно же, усердно работаем и над разработкой плана непредвиденных обстоятельств в случае задержек рейсов и делаем все возможное для сведения до минимума неудобств наших пассажиров в таких случаях.

«В минувшие выходные мы столкнулись с многочисленными задержками, некоторые из которых были вызваны обстоятельствами, не зависящими от нас. В других же случаях, где мы надо бы лучше проконтролировать ситуацию, мы изучили причины задержек для удаления таких осложнений в будущем. Мы определили ряд модификаций, в том числе улучшение связи с пассажирами и новые рабочие процедуры, с тем чтобы, насколько это возможно, свести к минимуму неприятные ситуации и лучше справляться с такими обстоятельствами. Я хотел бы поблагодарить всех сотрудников, которые дежурили и были частью усилий по минимизации неудобств для наших пассажиров», добавил д-р Манджион.

Министр туризма, Д-р Конрад Мицци, добавил: «За последние несколько месяцев Эйр Мальта увеличила свою производственную мощность как с точки зрения мест, размещенных на рынке, так и в пунктах назначения. Авиакомпания значительно улучшила использование своих самолетов, а также прилагает все усилия для того, чтобы гарантировать этим летом утилизацию самолетов до 14 часов летного времени в сутки. Это отличные новости как для мальтийцев, желающих побывать в новых странах, так и для туристов, у которых появилась возможность удобнее и быстрее добраться до Мальты. Как правительство, мы тесно сотрудничаем с авиакомпанией Эйр Мальта и Управлением по туризму Мальты в целях обеспечения благополучных условий для поддержки бизнеса и туризма на Мальтийских островах».

Этим летом авиакомпания, помимо регулярных рейсов, в сотрудничестве с местными туроператорами этим летом предложит и несколько чартерных рейсов до Братиславы, Корфу, Дубровника, Люблян и Варшавы.

Кроме того, мальтийские национальные авиалинии будут продолжать сотрудничество по код-шеринговым соглашениям «Аэрофлотом» и двум десятком других ведущих мировых перевозчиков. Эти соглашения расширят сеть Air Malta по всему миру.
/вОтпуск.ру/

Tue, 26 Dec 2017 10:59 +0300
Столица Мальты открывает программу проектов столицы европейской культуры
Праздничные мероприятия пройдут с 14 по 20 января в Валлетте по случаю присвоения ей статуса культурной столицы Европы 2018 года, сообщает Европейская внешнеполитическая служба (ЕВС).

Помимо мальтийской столицы, такой же статус в 2018 году у нидерландского города Леуварден (провинция Фрисландия), где аналогичные торжества запланированы на 26 и 27 января.

В Валлетте состоится красочный праздник по мотивам традиционной деревенской фесты, а в Леувардене по всему городу будут организованы инсталляции профессиональных художников и любителей.

"Культурные столицы Европы позволят объединить разные сообщества с помощью культуры, что принесет долгосрочную пользу этим городам, их жителям и их экономике. 2018 год очень особенный, так как является годом Европейского культурного наследия, и обе столицы предусмотрели в своих программах многочисленные проекты по развитию культурного наследия, подчеркивая тем самым значимость культуры в обеспечении европейской идентичности", — заявил член Европейской комиссии по образованию, культуре, молодежи и спорту Тибор Наврачич.

Принимая во внимание уникальное расположение Мальты на архипелаге между Европой и Северной Африкой, программа фесты в Валлетте составлена с учетом особенностей менталитетов и традиций, присущих жителям по обоим берегам Средиземноморья. В программу входят более 140 проектов и 400 мероприятий по трем главным темам: "История острова", "Будущее в стиле барокко" и "Путешествия".

Около 1 тыс. местных и приглашенных художников, артистов, ведущих мастер-классов, писателей, дизайнеров, кинематографистов примут участие в мероприятиях. Празднование продлится в течение всего года на островах Мальта и Гозо.

Леуварден планирует укрепить и объединить сообщества Фрисландии и Европы, используя концепцию "открытого сообщества" в качестве основы своей программы. Подготовлено более 800 проектов в сфере музыки, театра, ландшафтного дизайна, оперы и спорта, которые будут реализованы в течение года.

Присвоение статуса культурных столиц Европы инициировано греческим министром культуры Мелиной Меркури в 1985 году. С тех пор это одна из наиболее значимых культурных инициатив Евросоюза. Ежегодно два европейских города носят титул столицы культуры — один из "старых" государств-членов ЕС и один из новых.

Города выбираются на основании культурных программ, которые обязательно должны нести четкую общеевропейскую направленность, стимулировать участие и вовлеченность горожан и приносить пользу развитию города и региона в долгосрочной перспективе.

Кроме того, отмечают в Брюсселе, это хорошая возможность для городов широко распространить свой привлекательный имидж, занять достойное место на туристической карте Европы и задуматься о своем развитии через культуру.

"Статус культурной столицы оказывает долгосрочное влияние не только на культурное, но и экономическое развитие, как города, так и региона", — подчеркивают в ЕВС.

В 2017 году культурными столицами Европы были Орхус в Дании и Пафос на Кипре. После Валлетты и Леувардена столицами культуры в 2019 году станут болгарский Пловдив и итальянская Матера.
/Интерфакс - Туризм/

Sat, 18 Nov 2017 11:17 +0300
Число посетителей музеев Мальты в ноябре выросло на 10%
Национальное агентство по музеям, охране природы и культурному наследию Heritage Malta в ноябре 2017 года зафиксировало на 10% больше посетителей различных достопримечательностей, чем в том же месяце годом раньше, сообщает в понедельник издание Times of Malta.

По словам исполняющего обязанности генерального директора Heritage Malta Ноэля Заммита, почти 2 млн путешественников посетило Мальту в 2016 году, что на 10% больше, чем в 2015. Ежегодно объекты национального наследия острова посещают около 1,2 млн туристов. Однако он отметил, что рост числа посетителей музеев не пропорционален общему росту турпотока, и это число могло бы быть больше.

В 2018 году, по словам чиновника, Мальта будет одной из культурных столиц Европы, что позволит привлечь внимание туристов к достопримечательностям острова.
/Интерфакс - Туризм/

Fri, 11 Aug 2017 12:28 +0300
Air Malta соединит «рыцарский остров» и берега Невы
С марта 2018 года национальная мальтийская авиакомпания Air Malta возобновляет регулярные рейсы из Санкт-Петербурга на Мальту. Рейсы будут выполняться два раза в неделю по средам и субботам, - сообщили нам в московском представительстве Управления по туризму Мальты.

Рейс KM568 будет вылетать с Мальты в 22:00 и прибывать на берега Невы в 3:05 ночи. Обратный рейс KM569 покинет Петербург в 03:55 с прибытием на остров в 07:15 утра.

В то же время сообщается, что из Москвы авиакомпания будет выполнять три, а в летние месяцы и четыре, регулярных рейса в неделю.

Как отметили в офисе по туризму, «данный шаг был предпринят из-за растущей популярности мальтийского направления среди россиян. Все больше туристов из России планируют провести свой отдых на берегах Мальтийского архипелага, делая его одним из лидирующих туристических направлений в России. По сравнению с прошлым годом количество российских туристов, посетивших Мальту в период с января по сентябрь, выросло на 43,6%».

Исполнительный директор мальтийской авиакомпании г-н Джозеф Галеа, в свою очередь, прокомментировал: «Это отличные новости для наших пассажиров. Открытие новых маршрутов предвосхищает дальнейший рост числа туристов на Мальте. Наша цель – постоянный рост авиакомпании и увеличение количества маршрутов. Это очень амбициозная стратегия, и мы усердно работаем в сотрудничестве с Министерством туризма и всеми заинтересованными сторонами для обеспечения успеха нашей стратегии».

Как отметили в Управлении по туризму Мальты, немаловажным является тот факт, что столица Мальты Валлетта объявлена Культурной столицей Европы - 2018, в связи с чем на протяжении всего года здесь будут происходить самые яркие и значимые для европейской культуры события. Это, несомненно, также при влечет на Мальту туристов со всего мира, включая Россию.

Показательно, что, согласно рейтингу Lonely Planet, опубликованному в новом обзоре «Лучшие путешествия - 2018», Мальта вошла в десятку лучших направлений следующего года, - рассказали нашему порталу в российском представительстве Управления по туризму Мальты.

Отметим, что также в этом году английское издание The Guardian поставило Валлетту на первое место в десятке лучших альтернативных туристических городов Европы.

«Благоприятный климат, необычная и разнообразная природа, парки, чистые пляжи, тихие лагуны и живописные пейзажи, огромное культурное наследие, роскошные курорты с неизменно высоким уровнем сервиса и развитая индустрия развлечений делают Мальту крайне притягательной для туристов. Еще одной важной частью мальтийской туристической жизни является мировое лидерство по обучению иностранцев английскому языку, поскольку английский язык на Мальте является официальным», - отметили в офисе по туризму Мальты.

Как отмечают в представительстве по туризму, количество туристов, посетивших Мальту в 2017 году, уже перешагнуло отметку в два миллиона, а растущая популярность и богатая на интересные события культурная жизнь острова дают все основания полагать, что в следующем году эта цифра заметно увеличится.
/Турбизнес/

Tue, 11 Jul 2017 09:45 +0300
Рухнувшее в море "Лазурное окно" на Мальте теперь привлекает дайверов
Дайверы назвали обрушение знаменитой известняковой скалы в форме арки, известной, как "Лазурное окно", самым лучшим, что случалось на мальтийском острове Гозо, пишет Telegraph. Оказалось, что знаменитая арка не исчезла полностью и снова привлекает туристов. Дайверы рассказывают, что покрытые трещинами массивные обломки скалы, украсившие морское дно, сделали это место у острова Гозо одним из самых необычных и интересных в Средиземном море.

Изучать новую достопримечательность можно долго, в течение нескольких погружений, одного раза точно не хватит, отмечает издание. При этом глубина погружения может варьироваться от 5 до 52 метров, а это значит, что место доступно для дайверов разного уровня подготовки.

Объект Всемирного наследия ЮНЕСКО обрушился полностью во время шторма весной этого года. Арка упала в воду с большим всплеском и словно исчезла. Местные власти тогда заявили, что, хотя на острове есть и другие достопримечательности, утрата "Лазурного окна" была сравнима с "потерей части себя".

Министр окружающей среды Хосе Эррера заявил со ссылкой на ряд исследований, что невозможно было предотвратить разрушение уникального объекта. Арка формировалась абразией и дождевой эрозией в течение 500 лет. Скала состояла из желтого известняка, известного как глобигериновый. В связи с эрозией от арки в последние годы отпадали куски. Предполагалось, что она разрушится в течение нескольких лет после 2010 года.

"Лазурное окно" было снято в фильмах "Битва титанов" и "Граф Монте-Кристо". Его также можно увидеть в телевизионном сериале "Одиссея", снятом Андреем Кончаловским, и в американском драматическом телесериале "Игра престолов".
/Интерфакс - Туризм/

Tue, 13 Jun 2017 12:57 +0300
Туристов на Мальте продолжили развлекать исчезнувшим памятником ЮНЕСКО
На мальтийском острове Гоцо продолжают возить туристов к месту, где располагалась знаменитая достопримечательность Лазурное окно. Об этом в понедельник, 10 июля, пишет The Telegraph.

Скальная арка высотой 28 метров, находившаяся на западе Гоцо, обрушилась в начале марта текущего года. Однако автобусы с туристами по-прежнему прибывают в это место. В итоге разочарованные отдыхающие написали десятки негативных отзывов на популярном портале для путешественников TripAdvisor.

Множество пользователей сервиса поставили Лазурному окну самый низкий балл. «К сожалению, оно (Лазурное окно — прим «Ленты.ру») больше не существует и там нечего смотреть, кроме небольшой церкви», — считает один из туристов. Другой пользователь TripAdvisor отметил, что теперь из развлечений на мальтийском острове осталось только море. «Природа побеждает», — добавил он.

При этом на портале отдыхающих информируют о том, что этой скалы больше не существует.

Сотрудница местного ресторана Azure Window, который привлекал посетителей видами на Лазурное окно, заявила, что на Гоцо есть еще много интересных мест и занятий для отдыхающих. По ее словам, путешественники могут полюбоваться смотровой башней Двейра, построенной в 1651 году. Кроме того, на Гоцо можно кататься на лодках и заниматься дайвингом, добавила она.

Лазурное окно обрушилось из-за естественной коррозии. Скала была очень популярна среди туристов и имела статус объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО.
/Lenta.Ru/

Fri, 7 Apr 2017 13:13 +0300
Назван самый редкий паспорт в мире
Самым редким паспортом в мире оказалось удостоверение личности, выдаваемое Мальтийским орденом. Это выяснило издание Daily Star. Обладателями такого паспорта являются Великий магистр религиозного ордена Римско-католической церкви, Великий командор, а также Великий канцлер.

Ряд стран не признают подобные удостоверения личности. В их числе Великобритания, США, Новая Зеландия, Нидерланды, Финляндия и другие. Россия признает эти паспорта и имеет с орденом дипломатические отношения.

Мальтийский орден считается старейшим в мире рыцарским орденом (основан в 1048 году). Он располагается на территории Италии (Рим), а также Мальты. По международному праву Мальтийский орден — государствоподобное образование. При этом сама организация считает себя полноценной страной. Орден занимается благотворительной деятельностью, в частности оказанием медицинской помощи по всему миру.
/Lenta.Ru/

Thu, 9 Mar 2017 08:45 +0300
Более 90% российских туристов приезжают на Мальту снова
Согласно оценке Мальтийского управления по туризму (МТА) в России, индекс NPS, который говорит о готовности россиян рекомендовать направление друзьям и знакомым и совершать повторные покупки туров, по Мальте превышает 90%, это высочайший показатель, сообщает в пятницу Ассоциация туроператоров России (АТОР).

По мнению представителя Мальтийского управления по туризму (МТА) в России Энтони Каруана, туристические власти этого островного государства в Средиземном море фиксируют рост спроса на мальтийский турпродукт со стороны российских организованных туристов. По его словам, оценочно, через туроператоров проходит около 70% всего российского туристического потока на Мальту. Представитель МТА в России полагает, что рост спроса в начале этого года позволяет говорить о выходе из того спада, который характеризовал динамику российского турпотока в течение 2014-2016 годов: за эти годы число российских туристов на островах мальтийского архипелага сократилось с 40 до 20 тысяч, то есть до 50%.

"Надежды на рост подкрепляются и высокой лояльностью российских туристов на этом направлении — индекс NPS по Мальте превышает 90% и, таким образом, показывает высочайшую возвратность российских туристов", — говорится в сообщении.

Единственное, что сегодня сдерживает спрос на Мальту в России, по мнению Каруана, это определенный дефицит авиаперевозок по направлению. "Несмотря на то, что AirMalta в этом году поставила еще один дополнительный рейс из Москвы, дефицит сохраняется" — говорит он. Ситуацию улучшают, с его точки зрения, Lufthansa и Turkish Airlines, работающие на данном направлении.

"Очень хотелось бы чартеров от туроператоров, или хотя бы сезонных рейсов на базе "регулярки", однако это предмет дальнейших переговоров с туристической отраслью России, безусловно, зависящий от спроса на направление", — считает представитель МТА.
/РИА Новости/

Tue, 22 Nov 2016 08:52 +0300
Знаменитая скала «Лазурное окно» на Мальте полностью обрушилась в море
Обрушение известковой арки, известной как «Лазурное окно», произошло на острове Гозо (Мальта) утром 8 марта, пишет газета Times of Malta.

Как сообщают местные жители, арка высотой 28 метров обрушилась в одночасье. Падение скалы сопровождалось огромным фонтаном брызг.

Комментируя инцидент, министр по делам окружающей среды Мальты Хосе Эррера отметил, что ЧП предотвратить было нельзя. По результатам проводимых ранее исследований, это должно было произойти.

Стоит отметить, что от скалы, состоящей из жёлтого известняка, уже не раз отпадали куски. Наиболее существенное обрушение зафиксировано в 2012 году, когда из-за отпадения значительного куска известняка изменилась форма проёма «Лазурного окна».

Премьер-министр Мальты Джозеф Мускат назвал день обрушения «Лазурного окна» «несчастным днём».

«Составлявшиеся на протяжении многих лет отчёты показывали, что эта достопримечательность будет сильно повреждена неизбежной естественной эрозией», — написал он в своём Twitter.

Напомним, «Лазурное окно» относится к объектам всемирного наследия ЮНЕСКО.
/Regnum/

Wed, 16 Nov 2016 09:44 +0300
Мальта и Россия подписали соглашение о сотрудничестве сфере туризма
Премьер-министры Мальты и России Джозеф Мускат и Дмитрий Медведев провели в Москве переговоры о взаимном сотрудничестве двух стран. Был подписан ряд соглашений, в том числе, в сфере туризма. Документ закрепляет серьезность намерений Мальты поднять уровень отношений с Россией в туристической сфере и увеличить количество российских гостей.

По мнению представителя Мальтийского управления по туризму в России Энтони Каруана, прошедшая встреча на высоком уровне очень своевременна, поскольку интерес российских туристов к Мальте постоянно растет. Это касается всех сегментов, включая экскурсионный, деловой, образовательный, дайвинг и другие виды туризма. Таким образом, подписание соглашения станет отправной точкой качественно новых туристических взаимоотношений между двумя странами.
/RATA-news/

Mon, 24 Oct 2016 13:47 +0300
Россия и Мальта подписали меморандум о сотрудничестве в сфере туризма
Россия и Мальта подписали документы о сотрудничестве в сфере туризма и взаимном признании образования.

В ходе визита в РФ премьер-министра Мальты Джозефа Муската в Москву было подписано три документа.

В частности, по итогам переговоров премьер-министра РФ Дмитрия Медведева и Дж.Муската было подписано соглашение о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней.

Министерство культуры РФ и министерство туризма Мальты подписали меморандум о сотрудничестве в сфере туризма. Кроме того, было подписано соглашение между фондом "Росконгресс" и Деловым советом Мальты.
/Интерфакс - Туризм/

Thu, 28 Apr 2016 10:47 +0300
Пять человек погибли в аэропорту Мальты в авиакатастрофе
В аэропорту Мальты вскоре после взлета разбился легкомоторный самолет. Пять человек, находившихся на борту воздушного судна, погибли. Об этом сообщает портал Airlive.

Инцидент произошел в понедельник, 24 октября. Самолет направлялся в город Мисрата на северо-западе Ливии. После взлета транспортное средство рухнуло на землю и загорелось. К месту инцидента прибыли пожарные и сотрудники других экстренных служб.

В настоящее время работа аэропорта приостановлена. Руководство воздушной гавани принесло свои извинения пассажирам за произошедшее.

По предварительным данным, в Мальте разбился американский турбовинтовой самолет Fairchild Swearingen Metroliner SA227-AT. Утверждается, что находившиеся на его борту были сотрудниками европейского пограничного агентства Frontex. Однако представители организации в официальном микроблоге в Twitter опровергли эти сведения.

В начале августа в аэропорту Дубая пассажирский самолет загорелся после экстренной посадки. При тушении вспыхнувшего пожара погиб один человек.
/Lenta.Ru/

Wed, 9 Sep 2015 15:51 +0300
Иностранный турпоток на Мальту с начала года вырос на 13%
Турпоток на Мальту в январе-марте 2016 года на 12,7% превысил показатель за аналогичный период прошлого года, сообщает в среду портал Times of Malta со ссылкой на данные Национального бюро статистики.

За три месяца 2016 года в стране побывало 281,3 тыс. туристов. В целом путешественники потратили 209,4 млн евро. Средняя сумма, потраченная на отдых одним человеком, составила 744 евро, что на 3% меньше, чем год назад.

По данным статистики, больше всего денег на Мальте тратят путешественники из России, Швеции, Швейцарии и США – около 1 тыс. евро на человека. Самыми экономными оказались итальянские и ирландские туристы, они тратят в среднем 549 и 645 евро соответственно.

В марте Мальту посетили 115,5 тыс. человек, из них 94,3 тыс. приехали на отдых. Общее количество ночевок выросло на 11,6% по сравнению с мартом 2015 года. Большинство иностранных туристов – люди в возрасте от 45 до 64 лет, на втором месте возрастная группа 25-44 лет. Общие расходы туристов увеличились по сравнению с прошлогодними на 11% и составили 86,3 млн евро.

Республика Мальта — островное государство в Средиземном море, население страны составляет чуть более 400 тыс. человек. Основная отрасль экономики Мальты — туризм. Популярностью у путешественников пользуются пляжный отдых, гастрономический туризм, образовательные туры для изучения английского языка, экскурсионные поездки, активный отдых, бизнес-туризм, оздоровительный туризм и спа.
/Интерфакс - Туризм/

Fri, 24 Oct 2014 12:35 +0300
Самолет Air Malta вернулся в аэропорт ради забытых пассажиров
Самолет авиакомпании Air Malta, который выполнял рейс из Мальты в британский Манчестер, развернулся в воздухе и вернулся в аэропорт ради двух забытых пассажиров. Как сообщает The Daily Mail, инцидент произошел 28 августа.

Спустя 40 минут после вылета капитан по громкой связи объявил пассажирам, что лайнер возвращается на Мальту ради оставленных в терминале аэропорта пассажиров. После того, как забытые пассажиры поднялись на борт, самолет снова поднялся в воздух и благополучно приземлился в аэропорту Манчестера.

The Times of Malta уточняет, что первоначально в авиакомпании заявили, что борт вернулся из-за мер предосторожности. Это произошло после того, как были выявлены расхождения в числе пассажиров и количества багажа на борту.

Позднее глава службы безопасности Air Malta заявил, что процедура была проведена не по регламенту. По его словам, в связи со случившимся были опрошены 11 членов экипажа. Отмечается, что инцидент обошелся авиакомпании в две тысячи евро.

Это не первый инцидент с авиалайнерами Air Malta за последнее время. В апреле воздушное судно авиакомпании «нарисовало» в небе над Средиземным морем контуры двух сердец. Сначала пилот Airbus A319-111 выбрал в качестве траектории полета одно большое сердце, а затем добавил к нему второе, но меньшего размера. После этого самолет вернулся обратно в мальтийский аэропорт.
/Lenta.Ru/

Mon, 6 Oct 2014 09:17 +0300
Валлетта стала 5-ым среди самых «желанных» для туристов городов мира
Мальтийское Управление по Туризму с гордостью сообщает, что по итогам опроса ведущего туристического издательства Lonely Planet, столица Мальты - великолепный город Валлетта - заняла 5-ым по популярности местом, которое люди хотят посетить в 2015 году. Причем стоит отметить, что из топ-десятки городов, выявленных по результатам ежегодного опроса, Валлетта – единственный островной город.

Этот красивейший город является объектом всемирного наследия ЮНЕСКО и представляет из себя грандиозный ансамбль архитектуры, истории и многонациональной культуры. Валлетта - поразительный синтез прошлого, настоящего и будущего, находящихся в удивительной гармонии друг с другом. Возвышаясь над лазурными водами Средиземного моря, среди мощеных улочек и тенистых площадей, пронизанных историей и культурой, город живет своей жизнью в ненавязчивом гуле уютных кафе, первоклассных ресторанов и модных магазинов.

Валлетта объявлена «Европейской культурной столицей 2018», а в следующем году она отметит 450-ую годовщину окончания Великой осады. Основное празднование состоится в День победы 8 сентября. Это знаковая дата для города, поскольку как раз после окончания Великой Осады и победы над турками, и была основана сегодняшняя столица Мальты.

Валлетта находится всего в 20 минутах от международного аэропорта, что очень удобно особенно для туристов, которые приехали только на выходные. Перелет из Москвы займет всего 4 часа.

Мальтийские острова - это 7000 лет богатой истории и культуры, чистые лазурные воды средиземноморья, потрясающая природа и солнце круглый год.

Говорит Энтони Каруана, представитель Мальтийского Управления по Туризму в России: "Я рад, что такое влиятельное издательство как Lonely Planet выбрало Валлетту в качестве одного из лучших городов для путешествий в мире. Валлетта привлекает путешественников уникальным сочетанием истории и культуры, и все это на Средиземное море. Она завораживает туристов, заставляя их возвращаться сюда снова и снова, и будет продолжать привлекать путешественников в будущем».
/вОтпуск.ру/

Tue, 2 Sep 2014 16:11 +0300
Air Malta: скидка 50% на провоз спортивного инвентаря
Air Malta объявила о скидке 50% на провоз спортивного инвентаря на своих регулярных рейсах. С 1 ноября 2014 по 31 марта 2015 г. пассажиры могут воспользоваться этим предложением при предоставлении специального ваучера во время регистрации на рейс.

Ваучеры на скидку можно получить в офисах продаж Air Malta, офисах MTA за рубежом, на туристических выставках, в спортивных организациях и спортивных клубах. Также ваучер можно распечатать на сайте авиакомпании www.airmalta.com/sportsoffer и предоставить его при регистрации в аэропорту.

Комментируя эту инициативу, заместитель коммерческого директора компании Air Malta Джо Галея сказал: «Мальта и Гозо славятся местами для подводного плавания мирового класса, а специальная цена на провоз спортивного инвентаря позволит нашим пассажирам насладиться возможностями дайвинга на островах со своим собственным оборудованием. Более того, в этом году мы расширили ассортимент спортивного инвентаря, разрешенного для провоза рейсами авиакомпании, включив туда велосипеды, оборудование для скалолазания и любые другие спортивные приспособления».
/RATA-news/

Mon, 25 Aug 2014 02:39 +0300
У берегов Мальты археологи обнаружили останки затонувшего финикийского корабля, пролежавшего на дне моря около 3 тыс. лет
Это грандиозное событие в мире археологии несколько месяцев держалось в тайне. Корабль был найден вблизи мальтийского острова Гозо на глубине 120 метров. Находка является финикийским торговым судном и датируется примерно 700 г. до н.э. Отдельно стоит отметить, что судно является самым старым из найденных в Средиземноморье.

К данному открытию приложили усилия мальтийские, французские и американские археологи. «Было нелегко держать открытие в тайне. Хотелось кричать о сенсации на каждом углу» - говорит Тимоти Гамбин, мальтийский археолог, руководитель экспедиции. Ученые исследовали дно при помощи локаторов, а также сложного подводного оборудования, благодаря которому удалось сфотографировать около полусотни амфор и 20 камней из лавы для толчения зерна на поверхности дна, остальной груз и вся галера занесены многовековым илом. Вид и форма амфор была очень разнообразна, исходя из чего, ученые сделали вывод о том, что корабль собирал груз в нескольких портах. Поднять ценнейшую находку пока затруднительно ввиду большой глубины, на которой покоится судно.

Финикийцы были известны как отличные мореходы, которые развозили самые разнообразные товары по всему Средиземноморью, а в XIII веке до нашей эры они колонизировали Мальту и поселились на ней. Археологи считают, что в трюме покоится еще более трехсот амфор, но относительно точного его содержания пока сохраняется интрига, которая подогревает огромный интерес к находке не только среди археологов, но и местных жителей и туристов.

Морские пучины близ Мальтийского архипелага таят в себе много открытий и сюрпризов. Здесь были найдены множество затопленных кораблей и других ценных артефактов, которые хранятся в мальтийском археологическом музее. Благодаря своему расположению в самом центре Средиземноморья, Мальта на протяжении тысячелетий находилась на пересечении множеств торговых мореходных путей, так что можно только догадываться, сколько еще тайн и сенсаций прячется в ее водах.
/вОтпуск.ру/

Fri, 22 Aug 2014 09:48 +0300
The Rolex Middle Sea Race, Мальта 2014
Любители регат знают, что существует два вида гонок: портовая и оффшорная гонка. The Rolex Middle Sea Race является представителем второго напрaвления. Довольно часто гонку ставят в один ряд с лучшими гонками мира: the Rolex Fastnet и The Rolex Sydney -Hobart и Newport-Bermuda.

История гонок уходит в далекие 60-е годы 20 века, она является результатом соперничества между членами Королевского Мальтийского Яхт-клуба — уроженцами Мальты Полом и Джоном Рипардами и англичанином Аланом Грином, которые хотели разработать интересный маршрут с учетом различных погодных условий характерных для прибрежных вод Мальты. Первый исторический старт состоялся в 1968 году, тогда первым финишировал брат Пола Рипарда Джон. С каждым годом, желающих стать участниками экипажа становится все больше.

Уместно сказать и о рекордах, в 2000 году Роберт Макнейл преодолел дистанцию в 600 миль на Maxi Turbo Sled "Zephyrus IV" за 64 часа 49 минут и 57 секунд, его рекорд был побит лишь 7 лет спустя Джорджем Дэвидом на яхте "Rambler", чье время составило 1 день, 23 часа, 55 минут и 3 секунды.

Помимо участия в увлекательной гонке, участники смогут насладиться красивейшими пейзажами Средиземного моря, увидеть вулкан Этна, который на сегодняшний день является крупнейшим в Европе. Участники отправятся с Мальты, в направлении острова Сицилия, подойдут к Липарским островам (в том числе Стромболи), Эгадским, проплывут вдоль островов Пантеллерия и Лампедуза. Далее маршрут гонки проходит по каналу Южный Комино, преодолев который участники регаты финишируют на Мальте.
/вОтпуск.ру/

Wed, 21 May 2014 20:27 +0300
Регата The Rolex Middle Sea Race стартует на Мальте в октябре
Уже в 35-й раз Мальта станет отправной точкой и местом финиша гонки яхт The Rolex Middle Sea Race. Старт регаты назначен на 13 октября, а финиш – на 25 октября.

Любители подобного рода соревнований знают, что существует два вида гонок – портовая и оффшорная. The Rolex Middle Sea Race – представитель второго напрвления. Довольно часто ее ставят в один ряд с лучшими гонками мира – The Rolex Fastnet и The Rolex Sydney – Hobart и Newport – Bermuda.

История гонок уходит в далекие 60-е годы XX века. Она – результат соперничества между членами Королевского мальтийского яхт-клуба, уроженцами Мальты Полом и Джоном Рипардами и англичанином Аланом Грином, которые хотели разработать интересный маршрут с учетом различных погодных условий характерных для прибрежных вод Мальты. Первый исторический старт состоялся в 1968 году, тогда победу праздновал брат Пола Рипарда – Джон. С каждым годом желающих стать участниками экипажа становится все больше.

Уместно сказать и о рекордах. В 2000 году Роберт Макнейл преодолел дистанцию в 600 миль на Maxi Turbo Sled Zephyrus IV за 64 часа 49 минут и 57 секунд. Его рекорд был побит лишь 7 лет спустя Джорджем Дэвидом на яхте Rambler, чье время составило 1 день, 23 часа 55 минут и 3 секунды.

Помимо увлекательной гонки, участники смогут насладиться красивейшими пейзажами Средиземного моря, увидеть вулкан Этна, который на сегодняшний день является крупнейшим в Европе. Яхтсмены отправятся с Мальты в направлении острова Сицилия, подойдут к Липарским островам (в том числе Стромболи) и Эгадским, проплывут вдоль островов Пантеллерия и Лампедуза. Далее маршрут проходит по каналу Южный Комино, преодолев который участники регаты финишируют на Мальте.
/RATA-news/

Mon, 19 May 2014 18:50 +0300
Мальта: Валетта обзавелась новым гидом по городу
Министр туризма Мальты Эдварда Заммит Льюис объявил о появлении новой книги-гида по столице страны Валетте. По его словам, книга поможет сделать путешествие по столице проще.

Создать такую книгу предложила группа молодых людей с проблемами развития. Данная группа под руководством специалистов из Equal Partners Foundation, провела исследования, написала и издала новый гид по Валетте.

По словам министра туризма, которые приводит Xinhua, результат получился удивительный. Книга проста в чтении и может помочь тем молодым людям и даже студентам, который изучают английский язык.
/news.turizm.ru/

Sat, 26 Apr 2014 18:00 +0300
Мальтийский Corinthia Palace был оборудован для приема гостей с питомцами
Мальтийский гостиничный комплекс под наименованием Corinthia Palace Hotel & Spa был оборудован для остей, которые предпочитают путешествовать вместе со своими питомцами. Так, шикарный отел категории «пять звезд» от Corinthia Palace представил свою специальную программу под названием "Palace Pups" для постояльцев с питомцами.

Этот шикарный отель, созданный любителями животных, предлагает не желающим расставаться на отдыхе с питомцами постояльцам множество возможностей значительно облегчить жизнь.

Так, к примеру, здесь проводятся специальные мероприятия для животных, а в саду расположенной в живописной местности гостиницы отведено специальное место для выгула собак. Помимо этого, постояльцам доступны услуги по выгулу собак, специальное меню для животных и многое другое.
/deartravel.ru/

Fri, 21 Mar 2014 16:13 +0300
К Мальте интерес сохраняется
Несмотря на то что большинство европейских стран проседают в продажах, туроператоры, работающие по Мальте, отмечают, что интерес к направлению остается стабильным, а на майские праздники продано достаточно много туров. Об этом, в частности, корреспонденту TourDom.ru рассказала Елена Загрядская, ведущий менеджер мальтийского направления компании «Солвекс-Трэвэл». «Спрос сохраняется на уровне прошлого года – положительной динамики нет, но и отрицательной тоже. При этом глубина продаж отстает от прошлогоднего уровня. Туристы в этом сезоне предпочитают брать туры на ближайшие даты – май и июнь, а вот на июль и август пока меньше», – сообщила эксперт, добавив, что образовательные туры остаются крайне востребованными.

Генеральный директор компании Space Travel Артур Мурадян также отметил, что спрос на Мальту остается хорошим, а продажи начались даже раньше, чем в 2013 году. «Лето будет не хуже прошлого. Скажется то, что Мальта подорожала не очень сильно, так как отельеры сохранили прошлогодние цены. Это может привести к некоторому перераспределению потока, и на Мальту обратят больше внимания туристы, обычно предпочитающие «классические» европейские страны», – поделился он своим мнением.

Интересно отметить, что возникла интрига с перевозкой на Мальту. Сейчас на остров из Москвы летает единственная авиакомпания – AirMalta, которая в этом году сохранила количество рейсов на уровне прошлогоднего: с июля они будут совершаться ежедневно по одному в будни и по два в выходные (с июня каждый день, кроме четверга). Единственное отличие в том, что в прошлом году перевозчик четверговую цепочку делал более короткой – с июля по начало августа, а в этом поставил ее с 3 июля по 25 сентября. Однако вполне возможно, что AirMalta перестанет быть монополистом на направлении – согласно информации, опубликованной на сайте Росавиации, желание поставить регулярный ежедневный рейс на Мальту изъявила авиакомпания «Трансаэро». На следующем заседании межведомственной комиссии по допуску перевозчиков этот вопрос решится, но в проекте приложения к протоколу уже значится: «Возможно выдать допуск».

Операторы соглашаются, что появление второго перевозчика приведет к снижению цен на билеты, однако для «Трансаэро» было бы нецелесообразно запускать рейсы уже в этом сезоне. «Сейчас и так достаточно перевозки. А вот если они полетят на будущий год, то это определенно заинтересует туроператоров», – заметила Елена Загрядская. А вот руководитель Space Travel считает: выход «Трансаэро» на направление означает, что Мальта может появиться в ассортименте крупных массовых туроператоров, как это происходит обычно. «Мальта – довольно специфичное направление, и я не думаю, что увеличение числа игроков положительно скажется на нем», – высказался г-н Мурадян.

Корреспондент TourDom.ru запросил у «Трансаэро» информацию о планах относительно Мальты и получил ответ: "После получения допуска до начала полетов проходит довольно длительный период, в который происходит обмен дипломатическими нотами, согласование операционных вопросов, начало продаж и т.д. Поэтому что-либо конкретное говорить пока явно преждевременно."
/ИС Банко/

Fri, 28 Feb 2014 10:57 +0300
Мальта готова выдавать визы за 72 часа
Экзотическая диковинка в самом сердце Европы, Мальта становится все ближе для россиян. И студенты языковых программ, и организованные туристы, и индивидуальные путешественники, которые приезжают на остров ради его природы, исторического наследия, культуры, гастрономических изысков, чувствуют себя на Мальте очень комфортно.

Мальта пока не входит в топ-50 стран по выезду наших соотечественников за рубеж, по данным Росстата, но интерес россиян к жемчужине Средиземноморья растет с каждым годом. В 2012 году на Мальте побывало более 30 тысяч россиян, год спустя этот показатель увеличился почти на треть. В целом турпоток на остров вырос примерно на 10% - в 2013-м Мальта приняла 1,6 миллиона гостей. Для страны, чей ВВП на 25% зависит от туризма, и где 20 тысяч человек заняты в этой сфере, это важное достижение.

Не останавливаясь на достигнутом, министерство туризма острова намерено сделать Мальту популярной у туристов не только летом, но и зимой, и развивать новые виды туризма.

«Мы прикладываем большие усилия для того, чтобы увеличить число активностей в зимние месяцы на Мальте и считаем, что у острова большой потенциал для того, чтобы стать круглогодичным направлением», - сказал министр туризма Мальты Кармену Велла. - «Мы также изучаем перспективы фэшн-туризма и религиозного туризма, чтобы привлечь больше посетителей». По словам Кармену Велла, россияне относятся к тем туристам, которые приезжают на Мальту круглый год, в не зависимости от сезона, поскольку целью их поездки является не только отдых, но и изучение иностранных языков.

Чтобы сделать Мальту еще более привлекательной, в министерстве туризма рассматривают возможность выдачи многократных полугодовых виз россиянам уже в этом году. «Мальта всегда придерживалась либеральной визовой политики и намерена и дальше придерживаться этого курса. Мы стараемся, чтобы процедура выдачи виз была проще. В России работает более 20 визовых центров Мальты, и мы стараемся выдавать визы в течение 72 часов с момента получения документов консульством», - цитирует АТОР слова министра туризма Кармену Велла.
/visa4.ru/

Mon, 3 Feb 2014 13:10 +0300
Летнему сезону на Мальте рост курса евро помешать не должен
Ход раннего бронирования летних месяцев на Мальте обещает игрокам рынка неплохой сезон, однако на «короткой дистанции» помехой спросу оказался растущий по отношению к рублю курс евро. По наблюдениям отдельных туроператоров, на фоне валютных колебаний падение продаж на мартовские школьные каникулы, когда востребованы образовательные программы, доходит до 50% по сравнению с прошлым годом.

«Первые запросы на весенние каникулы от детских групп к нам начали поступать с начала этого года. Но с ростом курса евро в конце января планы родителей резко поменялись, многие предпочли сэкономить на каникулярных выездах. Мы фиксируем падение мартовского турпотока примерно на уровне 30-50%. Есть даже два отказа от весенней поездки на Мальту школьных групп», – рассказала руководитель мальтийского отдела «Ванд Интернэшнл Тур» Светлана Жучкова. На сегодняшний день компания также имеет

Тем не менее, эксперты не исключают, что именно в силу образовательной специфики Мальты летний сезон на направлении будет достаточно стабильным. «Практика показывает, что люди даже в самые кризисные моменты продолжают вкладываться в качественное образование — свое или своих детей», – отметила генеральный директор компании «Мелита» Лада Тетерук. Текущий спрос по акциям раннего бронирования, как отмечает собеседница RATA-news, идет без каких-либо падений по отношению к февралю 2013 года.

По мнению менеджера профильного отдела компании «МиллениумВояж» Светланы Юрьевой, популярности Мальты среди российских туристов должен способствовать ценовой фактор. «Главный плюс изучения иностранных языков на Мальте состоит в довольно низкой стоимости обучения и проживания по сравнению с Великобританией или США. С учетом курсовых колебаний это обстоятельство может сыграть решающую роль при выборе языковой школы», – прокомментировала г-жа Юрьева, добавив, что в этом году цены на Мальте для потребителей практически не изменились.

По данным директора по маркетингу компании «Солвекс-Трэвэл» Наталии Ротмистровой, сегодня в рамках акции раннего бронирования Мальта демонстрирует прирост 10-12%. Сейчас лучше всего уходят путевки в языковой лагерь Berlitz, где особенно востребованы июльские заезды. Другой не менее ходовой вариант – пляжный отдых в комбинации с экскурсионкой. Здесь в первую очередь раскупаются курорты Сан Джулианс и Слима. При февральской покупке скидка на лето может достигать 30%. «В высокий сезон у нас жесткие блоки мест на Air Malta до четырех раз в неделю, благодаря чему мы можем предложить своим клиентам разные по продолжительности и ассортименту варианты программ», – отметила г-жа Ротмистрова. В отношении мартовских школьных каникул, по ее словам, спрос в рамках запланированного.

Светлана Жучкова также подтвердила, что летние продажи пока идут по плану и уже есть проданные туры вплоть до августа. Тем не менее она не исключила, что реальная картинка со спросом на Мальту сложится только после мартовских туристических выставок, когда «проснется» основная масса туристов.
/RATA-news/

Mon, 21 Oct 2013 13:21 +0300
Поток туристов на Мальту в 2013 г. вырос на 9%
Мальту в 2013 году посетили 1,6 млн иностранных туристов, что на 9,3% больше, чем в 2012 году, сообщают местные СМИ.

Большинство туристов прибыло на остров из стран ЕС, при этом на 23,9% увеличилось число туристов их других стран. Большинство прибывших туристов были в возрасте 45-64 лет.

Средняя продолжительность пребывания туристов в стране составила 8,1 дня.

Траты туристов во время нахождения в стране составили 1,4 млрд евро.
/turmayak.ru/

Thu, 10 Oct 2013 15:13 +0300
Начало распродажи билетов на рейсы Эйр Мальты – с 20% скидкой
Эйр Мальта запустила кампанию по распродаже билетов с 20%-ной скидкой на свои рейсы на/с Мальту, Россию и Германию. Распродажа начнется в понедельник 21 октября 2013 года и продлится 13 дней до субботы 2 ноября до 23.59 по Мальтийскому времени.

Билеты, приобретенные по этому специальному предложению, действительны для перелетов, начиная с 11 ноября 2013 и по 30 июня 2014 года, за исключением периода с 26 декабря 2013 года по 5 января 2014 года. Предложение распространяется на рейсы авиакомпании в Москву (Шереметьево и Домодедово), Санкт-Петербург, Франкфурт, Мюнхен, Дюссельдорф, Гамбург и Берлин.

Эйр Мальта придерживается своих стандартов в предоставлении качественных услуг по доступной цене как в эконом, так и в бизнес классах. Авиакомпания предоставляет бесплатный провоз багажа весом до 10 кг в ручной клади и регистрируемого багажа общим весом 20 кг для пассажиров эконом-класса. Пассажирам бизнес-класса разрешается провод до двух предметов ручной клади общим весом 15 кг и 30 кг регистриуемого багажа.
/вОтпуск.ру/

Tue, 24 Sep 2013 21:09 +0300
На острове Мальта после длительной реставрации открылась Русская часовня
Русская часовня в столице Мальты Валлетте открылась сегодня после окончания росписи купола и завершения реставрационных работ. По этому случаю была проведена церемония, в которой приняли участие президент Мальты Джордж Абела, правительственная делегация из Москвы во главе с руководителем Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и международному гуманитарному сотрудничеству (Россотрудничествщ) Константином Косачевым и заместителем председателя Комитета по международным делам Совета Федерации Федерального собрания РФ Андреем Климовым, а также посол РФ на Мальте Борис Марчук.

"Финансирование реставрации взяло на себя российское государство. Значимый вклад внесли соотечественники, которые устроили сбор пожертвований, - рассказал корр.ИТАР- ТАСС руководитель представительства Россотрудничества Олег Беглов. - Русская часовня является одним из главных символов российско-мальтийских культурных отношений. Здесь проходят важнейшие мероприятия, в том числе ежегодное празднование православного Рождества". Расписывать часовню важного культурного памятника Мальты пригласили известного российского иконописца и реставратора, члена Российской академии художеств (РАХ), основателя школы "Ярославская икона" Николая Мухина. Президент РАХ скульптор и художник Зураб Церетели преподнес в дар религиозному сооружению свою скульптуру св. Георгия Победоносца.

Часовня была заложена в 1876 году великой княгиней Марией Александровной, дочерью российского императора Александра II. Там состоялись крестины ее дочери принцессы Виктории-Мелиты, ставшей впоследствии женой великого князя Кирилла Владимировича, двоюродного брата последнего русского императора Николая II. В этой же часовне молилась за упокой убитой царской семьи вдовствующая императрица Мария Федоровна в дни пребывания на Мальте в апреле 1919 года. Торжественное событие приурочено, в частности, к 400-летию дома Романовых, который отмечается в этом году.
/www.itar-tass.com/

Thu, 19 Sep 2013 10:38 +0300
Пролетая над Мальтой: остров принимает одно из крупнейших авиашоу мира
В последние выходные сентября в Валетте пройдет ежегодное авиашоу Malta International Airshow, в котором примут участие более 40 пилотажных групп из пяти стран мира. Ежегодное авиашоу становится одним из самых популярных семейных событий на Мальте. «У нашего острова есть давняя история в авиационном секторе, и через два года Мальта будет праздновать столетие с момента первого рейса, приземлившегося на острове», - заметил министр туризма страны Кармену Велла (Karmenu Vella). Для гостей мероприятия будут проведены показательные полеты и воздушные представления лучших гражданских пилотажных групп и военных летчиков, сопутствовать шоу будут пиротехнические эффекты и музыкальное сопровождение.

Помимо этого, для осмотра будет открыта наземная экспозиция современной техники: от небольших сверхлегких гражданских самолетов и вертолетов до истребителей F-16, бомбардировщиков Tornado, а также тяжелых военных самолетов ВВС Великобритании, Италии, Франции, Мальты, Германии и ВМС США. Авиашоу будет проходить 28-29 сентября на территории международного аэропорта Мальты с 10 до 17.30. Стоимость билета для взрослых - 12 евро, для детей до 14 лет - бесплатно.
/Вести.Ru/

Wed, 28 Aug 2013 11:58 +0300
Рейсы Air Malta отменили из-за болезни пилотов
Более 1773 пассажиров пострадали от отмены рейсов после того, как пилотов авиакомпании Air Malta массово поразило заболевание. Авиакомпания Air Malta была вынуждена отменить три рейса и задержать еще несколько. По словам пресс-секретаря национальной авиакомпании Air Malta пришлось отменить свои рейсы в Бенгази, Милан и Ньюкасл, после того как вчера вечером сразу ряд пилотов объявили о болезни. Серьезные задержки рейсов были и из Тель-Авива, Парижа, Кардиффа, Будапешта, Франкфурта и Вены. 18 пилотов не вышли на работу, что приводит к подозрению, что это может стать частью неофициальной забастовки. «Всего заболел 110 человек», - сказал пресс-секретарь Air Malta.

Президент Союза пилотов ALPA Доменик Азопарди заявил, что авиакомпания уже давно работает, не понимая того, что ни один из ее пилотов никогда не сообщал о своих болезнях. «Мы уже предупредили их, что они не досчитаются 16 пилотов после их досрочного выхода на пенсию. Мы предложили повысить квалификацию шести первых офицеров до капитанов и взять шесть новых пилотов, но наши предложения были проигнорированы», - сказал Доменик Азопарди. Президент ALPA также заявил, что менеджмент Air Malta никогда не занимался планированием списков пилотов заранее, отмечает Malta Today.

«До сих пор более 862 пассажиров не могут улететь. Вполне вероятно, что большинство рейсов будет задержано, но некоторые могут быть отменены. Авиакомпания будет делать все возможное, чтобы обеспечить перевозку пассажиров альтернативными рейсами или рейсами других авиакомпаний», - заявила компания Air Malta.
/www.euromag.ru/

Mon, 26 Aug 2013 13:18 +0300
Мальта бьет туристические рекорды
В истекшем первом полугодии поток туристов на Мальту вырос на 10% по сравнению с рекордным 2012 годом. Большей частью иностранные граждане ездят на Мальту за качественным отдыхом, который начинается с местного аэропорта, вошедшего в число лучших в мире по обслуживанию. Мальта – единственная страна курортного Средиземноморья, где все говорят на английском, а значит, быть понятым иностранцу здесь проще, чем в Греции, Испании, Италии. Индустрия образования на Мальте, а именно – школы английского языка, продолжает процветать. Цена обучения и проживания намного ниже, чем, скажем, в Англии, а погода не в пример душевнее.

Те, кто свое отучился и желает развлечений, едут на Мальту за лучшим в Европе дайвингом, богатой историей, чистым морем, прекрасными пляжами и круизами до островов Гозо и Комино. А ведь есть еще фестивали фейерверков, пива, вина, искусства, старинные города с великой историей. Добро пожаловать на Мальту за богатыми впечатлениями!
/RATA-news/

Fri, 9 Aug 2013 12:39 +0300
Air Malta продлила полетную программу из Петербурга
Авиакомпания Air Malta будет летать из Петербурга на средиземноморский остров не до конца октября 2013 года, как планировалось раньше, а вплоть до 17 ноября. «Мы ставим перед собой амбициозные цели, но они, учитывая тенденции развития рынка, достижимы. Для этого в 2013 году Мальта не только начала свое продвижение на российском туристическом рынке с новым слоганом Malta is more («Мальта – не просто отдых»), но и практически удвоила рекламный бюджет», – накануне сезона заявлял официальный представитель Мальтийского управления по туризму (MTA) в России, Украине и странах СНГ Энтони Каруана.

В рамках продвижения на российском рынке значительно (в Петербурге – почти на 80%) был увеличен и объем перевозки. Из города на Неве рейсы на Мальту выполняются на аэробусах А319/А320 два раза в неделю (по средам и воскресеньям), а теперь, в связи с продлением полетной программы, доступно и спецпредложение: полет туда и обратно на некоторые даты (с ограниченным количеством мест) можно приобрести по цене около 300 евро.

Вместе с тем генеральный директор компании «Россита» Тамара Ро не уверена в том, что в таком шаге была необходимость. «На мальтийском направлении после июня, когда на остров массово выезжают желающие изучать иностранный язык, всегда наблюдается снижение объемов турпотока. Существующей перевозки вполне достаточно. Скорее всего, такая мера предпринята в связи с событиями в Египте и желанием привлечь на Мальту россиян на период осенних школьных каникул. Однако оправдан ли такой шаг – пока сказать очень сложно», - говорит она.
/www.trn-news.ru/

Mon, 5 Aug 2013 18:51 +0300
В Саратове открылся визовый центр Мальты
Виза на остров дольменов и средневековых рыцарей стала еще доступней для россиян. В Саратове начали принимать заявления на оформление важного для путешественников документа. Заграничный паспорт и действительная виза – вот «усы, лапы и хвост» любого уважающего себя туриста. С 5 августа заявления на краткосрочные (шенгенские, со сроком пребывания до 90 дней) визы на Мальту принимают в Саратове. Заявителей ждут в сервисно-визовом центре Мальты с понедельника по пятницу с 9 до 17 часов по адресу: ул. Вавилова, д.38/11, бизнес-центр «Ковчег», офис А. Сервисно-визовый центр принимает документы и заявления у заявителей и выдает готовые паспорта, решение о предоставлении визы по-прежнему является прерогативой посольства Мальты в Москве. Готовый паспорт можно получить в визовом центре с 11 до 17 часов.
/visa4.ru/

Fri, 12 Jul 2013 13:42 +0300
Мальта открыла визовый центр в Саратове
В Саратове начал работу визовый центр Мальты. Он находится в здании объединенного визового центра по адресу: улица Вавилова, д.38/11, бизнес-центр "Ковчег", офис А. Время приема документов - по будним дням с 9:00 до 17:00, выдача готовых паспортов - с 11:00 до 17:00. Контактный телефон - общий для всех визовых центров Мальты в России: +7 (495) 276 25 19. В настоящее время визу можно оформить во множестве городов: помимо Москвы и Санкт-Петербурга, это Красноярск, Пермь, Владивосток, Ростов-на-Дону, Мурманск и другие.
/Travel.ru/

Wed, 10 Jul 2013 13:09 +0300
Международный музыкальный фестиваль открывается на Мальте
На Мальте начинается международный музыкальный фестиваль. Он стартует в пятницу, 12 июля, и продлится восемь дней. За это время гости мероприятия смогут побывать на различных концертах, мастер-классах и лекциях известных артистов и преподавателей классической музыки. В Malta International Music Festival участвуют представители Японии, Южной Кореи, Китая, Германии, России, Франции, Италии и США. Как уже сообщалось, на фестиваль приглашаются как любители, так и профессионалы. Музыкантам расскажут, в частности, об особенностях сольного и оркестрового репертуара. Помимо этого, одна из ведущих туркоманий Мальты подготовила для участников и гостей обзорную экскурсию, посвященную наиболее интересным достопримечательностям региона.
/Gazeta.RU/

Thu, 13 Jun 2013 17:18 +0300
С 12 по 20 июля на Мальте пройдет международный музыкальный фестиваль
Международный музыкальный фестиваль состоится на Мальте с 12 по 20 июля. Как обещают организаторы, гости смогут посетить не только различные концерты, но и побывать на мастер-классах, лекциях и чтениях известных артистов и преподавателей классической музыки. На фестиваль приглашаются как любители, так и профессионалы. Во время занятий музыкантам расскажут, в частности, об особенностях сольного и оркестрового репертуара. Разработаны специальные проекты и для начинающих артистов.

Кроме того, для участников и гостей фестиваля подготовлена обзорная экскурсия, в ходе которой сотрудники одной из ведущих туркомпаний Мальты представят самые интересные достопримечательности региона. В Malta International Music Festival будут участвовать представители Японии, Южной Кореи, Китая, Германии, России, Франции, Италии и США.
/Gazeta.RU/


Мальта - больше, чем…
По итогам 2012 года Россия заняла восьмое место по турпотоку на Мальту. Обгоняют нас пока Великобритания, Италия, Германия и Франция. Но мальтийские туристические власти имеют большие планы относительно российского рынка, и продвигать страну на нем планируют весьма активно. Во многом этому будут способствовать не только рост объемов перевозки, прекрасные природно-климатические особенности государства, но и богатое историческое наследие, насыщенная культурная жизнь острова. Недаром PR-кампания страны в этом году будет проходить под слоганом «Мальта - больше, чем…». В 2013 году Мальта намерена принять около 40 тысяч туристов из России, что на 21% больше, чем годом ранее. Тогда в стране побывали 31,7 тысяч россиян (+31% к 2011 году). Кстати, турпоток из России по направлению растет ежегодно. С 2008 года он увеличился на 38%.

Как правило, россияне приезжают отдыхать на остров летом. Однако мальтийские власти делают ставку на круглогодичность направления, рассчитывая, что позиция событийно-познавательного туризма страны существенно усилится. В каждом сезоне Мальта предлагает гостям нечто особенное, и летний сезон 2013 года - не исключение… Фестивали по-мальтийски Любители музыки, театра и танцев смогут увидеть красочные представления с 30 июня по 14 июля. В это время в столице Мальты Валетте пройдут всевозможные художественные выставки и театрализованные постановки традиционного и современного искусства. Посетив Malta Arts Festival, туристы смогут ощутить колорит этой страны и погрузиться в прекрасный мир изящных искусств.

С 8 по10 июня пройдет международный фестиваль фольклорной песни. Любители джаза с 19 по 21 июля в Валетте смогут посетить ставший ежегодным фестиваль Та’Лисс, куда съедутся поклонники этого музыкального жанра со всего мира. «Остров MTV 2013» Кроме того, на Мальте уже в четвертый раз пройдет грандиозной фестиваль современной музыки под эмблемой MTV. Меломаны планеты съезжаются сюда, чтобы послушать любимых исполнителей, потанцевать и насладиться солнечной погодой и радушной атмосферой острова. Как анонсируют организаторы, в этом сезоне, среди множества звезд, выступят Jessie J, Rita Ora и Rudimental.

Также с 21 по 25 состоится неделя музыки под названием «Malta Music Week», и завершится она основным шоу 26 июня. По оценке экспертов, мероприятие в этом году посетит около сорока тысяч человек (программу можно посмотреть на официальном сайте мероприятия).
/www.trn-news.ru/
Просмотров: 1744
Search All Amazon* UK* DE* FR* JP* CA* CN* IT* ES* IN* BR* MX
Ozon.travel
Search Results from «Озон» Туризм
 
Вакуумный термос EM77 1L
Вакуумный термос EM77 1L
Материал: нержавеющая сталь. Размер: высота 31, длина 10,5, ширина 10,5. Цвет: металлический. Объем 1л. Термос предназначен для чая и кофе. Термос не подходит для любых напитков, содержащих жир(например, молоко, какао и т.п.). Свойства поддержания температуры напитка: через 1 час - около 88°C, через 2 часа - около 83°C, через 4 часа - около 78°C, через 6 часов - около 71°C. Идеальная температура свежесваренного кофе, согласно European Coffee Brewing Centre (www.ecbc.info), составляет 80-85°C. Таким образом, теплоизоляционные свойства термоса позволят поддерживать идеальную температуру кофе на протяжении долгого времени. Специальная пробка для пикника позволяет закрыть термос, чтобы напиток не выливался. Таким образом, Вы всегда можете взять с собой термос с Вашим любимыми напитком, не переживая, что жидкость прольется. Стеклянная емкость сделана из 2х слоев тонкого стекла с вакуумом между внутренним и внешним стеклами. Таким образом, Вы всегда можете взять с собой термос с Вашим любимыми напитком, не переживая, что жидкость прольется. Стеклянная емкость сделана из 2х слоев тонкого стекла с вакуумом между внутренним и внешним стеклами....

Цена:
10860 руб

Термос "Rainstahl", цвет: стальной, 750 мл
Термос "Rainstahl", цвет: стальной, 750 мл
Термос с узким горлом. Объем 0,75 л. Корпус металлический...

Цена:
1890 руб

Кольцо для ключей "Victorinox", большое, для ножей 84 мм, 85 мм, 91 мм, 111 мм и 130 мм
Кольцо для ключей "Victorinox", большое, для ножей 84 мм, 85 мм, 91 мм, 111 мм и 130 мм
Кольцо для ключей "Victorinox", большое, для перочинных ножей 84 мм, 85 мм, 91 мм, 111 мм и 130 мм.
Диаметр кольца: 1 см....

Цена:
15 руб

Термос BIOSTAL "Спорт", 750 мл. NBP-750
Термос BIOSTAL "Спорт", 750 мл. NBP-750
Термос с узким горлом BIOSTAL "Спорт", изготовленный из высококачественной нержавеющей стали, относится к серии "Спорт" премиум-класса. Термосы этой серии вобрали в себя самые передовые энергосберегающие технологии и отличаются применением более совершенных термоизоляционных материалов, а также новейшей технологией по откачке вакуума. Корпус покрыт защитным прозрачным лаком. Термос предназначен для хранения горячих и холодных напитков (чая, кофе) и укомплектован двумя пробками: пробка без кнопки надежна, проста в использовании и позволяет дольше сохранять тепло благодаря дополнительной теплоизоляции, пробка с кнопкой удобна в использовании и позволяет, не отвинчивая ее, наливать напитки после простого нажатия. Изделие также оснащено крышкой-чашкой и дополнительной пластиковой чашкой.
Легкий и прочный термос BIOSTAL "Спорт" сохранит ваши напитки горячими или холодными надолго....

Цена:
799 руб

Грелка солевая "Мишка", цвет: желтый
Грелка солевая "Мишка", цвет: желтый
Солевая грелка "Мишка" выполнена из очень прочной пленки ПВХ и наполнена раствором соли. В растворе плавает палочка-пускатель, которую достаточно слегка перегнуть и моментально начинается процесс кристаллизации соли с выделением тепла до температуры +52°C. Для того чтобы восстановить многоразовое изделие, необходимо положить его в кипящую воду на 10-15 минут и оно снова готово к работе. Гарантия - на 1000 запусков!
Грелку можно использовать как холодный компресс для профилактики и лечения мигрени, ушибов, растяжений, носовых кровотечений, укусов насекомых, для сохранения свежести продуктов в дороге.

Грелка предназначена для лечения в игровой форме детей. Ей можно прогреть животик, ушко, носик, горлышко, а также она заменит горчичник, не пугая и не раздражая при этом ребенка. Солевая грелка, в отличии от горчичника, не дает побочных эффектов, таких как: жжение и аллергические реакции раздражающие кожу. Способствует рассасыванию уплотнений после прививок.

Грелка сохраняет тепло от 30 минут до 4 часов.
...

Цена:
289 руб

Термос для еды Thermos "JBQ-400", цвет: желтый, 400 мл
Термос для еды Thermos "JBQ-400", цвет: желтый, 400 мл
JBQ-400 Food Jar является легким и компактным, имеет легко открывающуюся крышку и легко разбирается для чистки....

Цена:
2990 руб

Мультитул Leatherman "Skeletool KB", цвет: серебристый, черный
Мультитул Leatherman "Skeletool KB", цвет: серебристый, черный
Тонкий и легкий инструмент: нож (сталь 420 HC), клипса. Покрытие рукояти - абразивостойкий карбид вольфрама (Tungsten DLC).
Длина лезвия – 6,6 cм, длина мультитула в сложенном состоянии – 8,9 cм.
Вес – 42,5 г....

Цена:
2520 руб

Термос "Stinger", 500 мл
Термос "Stinger", 500 мл
Термос "Stinger" изготовлен из высококачественной нержавеющей стали с матовой полировкой. Двойная колба из нержавеющей стали сохраняет напитки горячими или холодными до 24 часов, после 24 часов температура наполнения сохраняется на отметке 43°C. Термос еще удобен и тем, что нет необходимости полностью откручивать пробку. Чтобы налить напиток, просто нажмите кнопку. Крышку можно использовать в качестве кружки, ее внутренняя поверхность имеет отделку пластиком, гигиенична и легка в очистке.
Удобный, компактный и практичный термос пригодится в путешествии, походе и поездке.

Диаметр горлышка: 4,5 см.
Диаметр основания термоса: 6,5 см.
Высота термоса: 25 см....

Цена:
579 руб

Контейнер "Glasslock", прямоугольный, цвет: прозрачный, 670 мл
Контейнер "Glasslock", прямоугольный, цвет: прозрачный, 670 мл
Контейнер для хранения "Glasslock" изготовлен из высококачественного закаленного ударопрочного стекла. Герметичная крышка, выполненная из пластика и снабженная уплотнительной резинкой, надежно закрывается с помощью четырех защелок.
Подходит для мытья в посудомоечной машине, хранения в холодильных и морозильных камерах, использования в микроволновых печах.
Стеклянная посуда нового поколения от "Glasslock" экологична, не содержит токсичных и ядовитых материалов; превосходная герметичность позволяет сохранять свежесть продуктов; покрытие не впитывает запах продуктов; имеет утонченный европейский дизайн - прекрасное украшение стола.

Размер контейнера (по верхнему краю): 16 х 11 см.
Высота контейнера (с учетом крышки): 6,5 см....

Цена:
669 руб

Стул складной TREK PLANET Traveler, кемпинговый, 48х40х46x74,5 см
Стул складной TREK PLANET Traveler, кемпинговый, 48х40х46x74,5 см
Достаточно широкое сиденье и спинка складного стула TRAVELER - гарантия комфорта на пикнике, рыбалке, в походе.
Добавьте к этому легкий вес, прочный материал с защитой от ультрафиолетового излучения и ножки с защитой из прочного пластика, чтобы стул не проваливался в землю по нагрузкой.
Компактно складывается, комплектуется чехлом с лямкой для переноски.

Особенности:
- Комфортное сиденье.
- Защита ножек.
- Комплектуется чехлом с лямкой для хранения и переноски.

Материал: 600D Polyester- стойкий к ультрафиолетовому излучению.
Рама: 16 мм сталь.
Размер в разложенном виде: 48 х 40 х 46 x 74,5 см.
Размер в сложенном виде: 18 х 16 х 78 см.
Вес: 2,2 кг.
Нагрузка: 100 кг.
Цвет: зеленый.
Производство: Китай.
Артикул: 70635....

Цена:
930 руб

Узнайте больше о направлениях для путешествий. Большие скидки на отели по 70 000 направлений по всему миру. Читайте отзывы об отелях и находите отели на любой кошелек с гарантией лучшей цены.



Лицензионный софт для турагентств и туроператоров.

2006 Copyright © World-Tours.ru Мобильная Версия v.2015 | PeterLife и компания
Занимательная география туризма. Геозагадки. Сокровища, клады. Достопримечательности. Экзотический туризм, развлечения туристов, экстримальный походный туризм. Тонкости туризма, полезные советы туристу. Бронирование отелей. Товары для туризма и спорта.
Пользовательское соглашение использование материалов сайта разрешено с активной ссылкой на сайт
Rambler's Top100 Яндекс цитирования